|
Pranto de Maria Parda |
||
|
Gil Vicente, 1522 |
||
|
De Gil Vicente em nome de Maria Parda fazendo pranto porque viu as ruas de Lixboa com tam poucos ramos nas tavernas e o vinho tam caro, e ela nam podia viver sem ele. |
||
|
[Entra Maria Parda] |
||
|
Eu só quero prantear |
||
|
este mal que a muitos toca |
||
|
que estou já como minhoca |
||
|
4 |
que puseram a secar. |
|
|
Triste desaventurada |
5 | |
|
que tam alta está a canada |
||
|
para mi como as estrelas. |
||
|
Ó coitadas de goelas |
||
|
9 |
ó goelas da coitada. |
|
|
Triste desdentada escura |
10 | |
|
quem me trouxe a tais mazelas? |
||
|
Ó gengibas e arnelas |
||
|
13 |
deitai babas de secura. |
|
|
Carpi-vos beiços coitados |
||
|
que já lá vão meus toucados |
15 | |
|
e a cinta e a fraldilha. |
||
|
Ontem bebi a mantilha |
||
|
18 |
que me custou dous cruzados. |
|
|
Ó rua de sam Gião |
||
|
assi estás da sorte mesma |
20 | |
|
como altares de Coresma |
||
|
22 |
e as malvas no Verão. |
|
|
Quem levou teus trinta ramos |
||
|
e o meu, mana bebamos |
||
|
isto a cada bocadinho? |
25 | |
|
Ó vinho mano meu vinho |
||
|
27 |
que màora te gostamos. |
|
|
Ó travessa zinguizarra |
||
|
de Mata Porcos escura |
||
|
como estás de má ventura |
30 | |
|
31 |
sem ramos de barra a barra. |
|
|
Por que tens há tantos dias |
||
|
as tuas pipas vazias |
||
|
os tonéis secos em pé? |
||
|
Ou te tornaste Guiné |
35 | |
|
36 |
ou o barco das enguias. |
|
|
Triste quem nam cega em ver |
||
|
nas Carnecerias Velhas |
||
|
muitas sardinhas nas grelhas |
||
|
40 |
mas o demo há de beber. |
40 |
|
E agora que estão erguidas |
||
|
as coitadas doloridas |
||
|
das pipas limpas da borra |
||
|
achegou a paz com porra |
||
|
45 |
de crecerem as medidas. |
45 |
|
Ó rua da Ferraria |
||
|
onde as portas eram maias |
||
|
como estás chea de guaias |
||
|
49 |
com tanta louça vazia. |
|
|
Já me a mi aconteceu |
50 | |
|
na menhã que Deos naceu |
||
|
à honra do nacimento |
||
|
beber ali um de cento |
||
|
54 |
que nunca mais pareceu. |
|
|
Rua de Cata Que Farás |
55 | |
|
que farei e que farás? |
||
|
Quando vos vi tais chorei |
||
|
58 |
e tornei-me por detrás. |
|
|
Que foi de vosso bom vinho? |
||
|
E tanto ramo de pinho |
60 | |
|
laranja, papel e cana |
||
|
onde bebemos Joana |
||
|
63 |
e eu cento e um cinquinho. |
|
|
Ó tavernas da Ribeira |
||
|
nam vos verá a vós ninguém |
65 | |
|
mosquitos o Verão que vem |
||
|
67 |
porque sereis areeira. |
|
|
Triste que será de mi? |
||
|
Que màora vos eu vi |
||
|
que màora me vós vistes |
70 | |
|
que màora me paristes |
||
|
72 |
mãe da filha do roim. |
|
|
Quem viu nunca toda Alfama |
||
|
com quatro ramos cagados |
||
|
os tornos todos quebrados? |
75 | |
|
76 |
Ó bicos de minha mama. |
|
|
Bem ali ò Santo Esprito |
||
|
i, eu sempre dar no fito |
||
|
num vinho claro rosete. |
||
|
Ó meu bem doce palhete |
80 | |
|
81 |
quem pudera dar um grito. |
|
|
Ó triste rua dos Fornos |
||
|
que foi da vossa verdura? |
||
|
Agora rua da amargura |
||
|
85 |
vos fez a paixão dos tornos. |
85 |
|
Quando eu rua per vós vou |
||
|
todolos traques que dou |
||
|
são sospiros de saudade |
||
|
para vós ventosidade |
||
|
90 |
naci toda como estou. |
90 |
|
Fui-me ò Poço do Chão |
||
|
fui-me à praça dos Escanos |
||
|
carpi-vos manas e manos |
||
|
94 |
que a dezasseis o dão. |
|
|
Ó velhas amarguradas |
95 | |
|
que antre três sete canadas |
||
|
soíamos de beber |
||
|
agora tristes remoer |
||
|
99 |
sete raivas apertadas. |
|
|
Ó rua da Mouraria |
100 | |
|
quem vos fez matar à sede |
||
|
pela lei de Mafamede |
||
|
103 |
com a triste de água fria? |
|
|
Ó bebedores irmãos |
||
|
que nos presta ser cristãos |
105 | |
|
pois nos Deos tirou o vinho? |
||
|
Ó ano triste cainho |
||
|
108 |
por que nos fazes pagãos? |
|
|
Os braços trago cansados |
||
|
de carpir estas queixadas |
110 | |
|
as orelhas engelhadas |
||
|
112 |
de me ouvir tantos brados. |
|
|
Quero-me ir às taverneiras |
||
|
taverneiros, medideiras |
||
|
que me dem ua canada |
115 | |
|
sobre meu rosto fiada |
||
|
117 |
a pagar lá polas eiras. |
|
|
Pede fiada à Biscainha: |
||
|
Ó senhora Biscainha |
||
|
fiai-me canada e mea |
||
|
ou me dai ua candea |
120 | |
|
121 |
que se vai esta alma minha. |
|
|
Acodi-me dolorida |
||
|
que trago a madre caída |
||
|
e çarra-se-me o gorgomilo. |
||
|
Enquanto posso enguli-lo |
125 | |
|
126 |
socorrei-me minha vida. |
|
|
Biscainha |
||
|
Nam dou eu vinho fiado |
||
|
ide-vos em bôora amiga. |
||
|
Quereis ora que vos diga? |
||
|
130 |
Nam tendes isso aviado. |
130 |
|
Dizem lá que nam é tempo |
||
|
de pousar o cu ao vento. |
||
|
Sangrade-vos Maria Parda |
||
|
agora tem vez a guarda |
||
|
135 |
e a raia no Avento. |
135 |
|
A João Cavaleiro, castelhano: |
||
|
Devoto João Cavaleiro |
||
|
que pareceis Esaías |
||
|
dai-me de beber três dias |
||
|
139 |
e far-vos-ei meu herdeiro. |
|
|
Nam tenho filhas nem filhos |
140 | |
|
senam canadas e quartilhos |
||
|
tenho enxoval de guarda |
||
|
se herdardes Maria Parda |
||
|
144 |
sereis fora de empecilhos. |
|
|
João Cavaleiro |
||
|
Amiga dicen por villa |
145 | |
|
un enxempro de Pelayo |
||
|
que una cosa piensa el bayo |
||
|
148 |
y otra quien lo ensilla. |
|
|
Pagad si queréis beber |
||
|
porque debéis de saber |
150 | |
|
que quien su yégoa mal pea |
||
|
aunque nunca más la vea |
||
|
153 |
él se la quiso perder. |
|
|
Vai-se a Branca Leda: |
||
|
Branca mana que fazedes? |
||
|
Meu amor Deos vos ajude |
155 | |
|
j, eu estou no ataúde |
||
|
157 |
se me vós nam acorredes. |
|
|
Fiade-me ora três meas |
||
|
que ando per casas alheas |
||
|
com esta sede tam viva |
160 | |
|
que já nam acho cativa |
||
|
162 |
gota de sangue nas veas. |
|
|
Branca Leda |
||
|
Olhade molher de bem |
||
|
dizem que em tempo de figos |
||
|
nam há i nenhuns amigos |
165 | |
|
166 |
nem os busque entam ninguém. |
|
|
E diz o enxemplo dioso |
||
|
que bem passa de goloso |
||
|
o que come o que não tem. |
||
|
Muita água há em Borratém |
170 | |
|
171 |
e no Poço do Tinhoso. |
|
|
Vai-se a João do Lumiar: |
||
|
Senhor João do Lumiar |
||
|
lume da minha cegueira |
||
|
esta era a verde pereira |
||
|
175 |
em que vos eu via estar. |
175 |
|
Fiai-me um jentar de vinho |
||
|
e pagar-vos-ei em linho |
||
|
que já minha lã nam presta. |
||
|
Tenho mandada ua besta |
||
|
180 |
por ele antre Douro e Minho. |
180 |
|
João do Lumiar |
||
|
Enxemplo é molher honrada |
||
|
que nos ninhos de ora a um ano |
||
|
nam há pássaros ogano. |
||
|
184 |
I-vos que sois aviada. |
|
|
Enquanto isto assi dura |
185 | |
|
matai com água a secura |
||
|
ou ide outrem enganar |
||
|
que eu nam me hei de fiar |
||
|
189 |
de mula com matadura. |
|
|
Maria Parda, indo pera casa de Martim Alho, vai dizendo: |
||
|
Amara aqui hei de estalar |
190 | |
|
nesta manta emburilhada |
||
|
ó Maria Parda coitada |
||
|
193 |
que nam tens já que mijar. |
|
|
Eu nam sei que mal foi este |
||
|
pior cem vezes que a peste |
195 | |
|
que quando era o trão e o tramo |
||
|
andava eu de ramo em ramo |
||
|
198 |
nam quero deste mas deste. |
|
|
Diz a Martim Alho: |
||
|
Martim Alho amigo meu |
||
|
Martim Alho meu amigo |
200 | |
|
tam seco trago o embigo |
||
|
202 |
como nariz de judeu. |
|
|
De sede nam sei que faça |
||
|
ou fiado ou de graça |
||
|
mano socorrede-me ora |
205 | |
|
que trago já os olhos fora |
||
|
207 |
como rola de anegaça. |
|
|
Martim Alho |
||
|
Diz um verso acostumado: |
||
|
quem quer fogo busque a lenha |
||
|
e mais se o dono de acenha |
210 | |
|
211 |
apela de dar fiado. |
|
|
Vós quereis dona folgar |
||
|
e mandais-me a mi fiar |
||
|
pois diz outro exemplo antigo: |
||
|
quem quiser comer comigo |
215 | |
|
216 |
traga em que se assentar. |
|
|
Vai-se à Falula: |
||
|
Amor meu mana Falula |
||
|
minha glória e meu deleite |
||
|
emprestai-me do azeite |
||
|
220 |
que se me seca a matula. |
220 |
|
Até que haja dinheiro |
||
|
fiai que pouco requeiro |
||
|
duas canadas bem puras |
||
|
por nam ficar às escuras |
||
|
225 |
que se me arde o candieiro. |
225 |
|
Falula |
||
|
Diz Nabucdonosor |
||
|
no Sideraque e Miseraque: |
||
|
aquele que dá gram traque |
||
|
229 |
atravesse-o no salvanor. |
|
|
E diz mais: quem muito pede |
230 | |
|
mana minha muito fede. |
||
|
Sete mil custou a pipa |
||
|
se querês fartar a tripa |
||
|
234 |
pagai que a vinte se mede. |
|
|
Maria Parda |
||
|
Raivou tanto Sideraque |
235 | |
|
e tanta zarzagania |
||
|
vou-me a morrer de sequia |
||
|
238 |
em cima dum almadraque. |
|
|
E ante de meu finamento |
||
|
ordeno meu testamento |
240 | |
|
desta maneira seguinte |
||
|
na triste era de vinte |
||
|
243 |
e dous desde o nascimento: |
|
|
Começa o testamento de Maria Parda: |
||
|
A minha alma encomendo |
||
|
a Noé e a outrem não |
245 | |
|
e meu corpo enterrarão |
||
|
247 |
onde estão sempre bebendo. |
|
|
Leixo por minha herdeira |
||
|
e também testamenteira |
||
|
Lianor Mendes da Arruda |
250 | |
|
que vendeu como sesuda |
||
|
252 |
por beber atá peneira. |
|
|
Item mais mando levar |
||
|
por tochas cepas de vinha |
||
|
e ua borracha minha |
255 | |
|
256 |
com que me hajam de encensar. |
|
|
Porque teve malvasia |
||
|
encensem-me assi vazia |
||
|
pois também eu assi vou |
||
|
e a sede que me matou |
260 | |
|
261 |
venha pola clerezia. |
|
|
Levar-me-ão em um andor |
||
|
de dia às horas certas |
||
|
que estão as portas abertas |
||
|
265 |
das tavernas per u for. |
265 |
|
E irei pois mais nam pude |
||
|
num quarto por ataúde |
||
|
que nam tevesse água-pé |
||
|
o sovenite a Noé |
||
|
270 |
cantem sempre ameúde. |
270 |
|
Diante irão mui sem pejo |
||
|
trinta e seis odres vazios |
||
|
que despejei nestes frios |
||
|
274 |
sem nunca matar desejo. |
|
|
Nam digam missas rezadas |
275 | |
|
todas sejam bem cantadas |
||
|
em framengo e alemão |
||
|
porque estas me levarão |
||
|
279 |
às vinhas mais carregadas. |
|
|
Item dirão per dó meu |
280 | |
|
quatro ou cinco ou dez trintairos |
||
|
cantados per tais vigairos |
||
|
283 |
que nam bebam menos que eu. |
|
|
Sejam destes três de Almada |
||
|
[...CENSURADO-1522...] |
||
|
e cinco daqui da Sé |
285 | |
|
que são filhos de Noé |
||
|
288 |
a que som encomendada. |
|
|
Venha todo sacerdote |
||
|
a este meu enterramento |
||
|
que tever tam bom alento |
290 | |
|
292 |
como eu tive cá de cote. |
|
|
Os de Abrantes e Punhete |
||
|
da Arruda e de Alcouchete |
||
|
de Alhos Vedros e Barreiro |
||
|
me venham cá sem dinheiro |
295 | |
|
297 |
atá cento e vinte sete. |
|
|
Item mando vestir logo |
||
|
o frade alemão vermelho |
||
|
daquele meu manto velho |
||
|
301 |
que tem buracos de fogo. |
300 |
|
Item mais: mais mando dar |
||
|
a quem se bem embebedar |
||
|
no dia em que eu morrer |
||
|
quanto móvel i houver |
||
|
306 |
e quanta raiz se achar. |
305 |
|
Item mando agasalhar |
||
|
das órfãs estas nô mais: |
||
|
as que por beber dos pais |
||
|
310 |
ficam proves por casar. |
|
|
Às quais darão por maridos |
310 | |
|
barqueiros bem recozidos |
||
|
em vinhos de mui bôs cheiros |
||
|
ou busquem tais escudeiros |
||
|
315 |
que bebam coma perdidos. |
|
|
Item mais me comprirão |
315 | |
|
as seguintes romarias |
||
|
com muitas Ave Marias |
||
|
319 |
e nam curem de Monção: |
|
|
vão por mi à Santa Orada |
||
|
da Atouguia e da Abrigada |
320 | |
|
e à Corujeira santa |
||
|
que me deram na garganta |
||
|
324 |
saúde à peste passada. |
|
|
Item mais me prometi |
||
|
nua à Pedra da Estrema |
325 | |
|
quando eu tive a apostema |
||
|
328 |
no beiço de baixo aqui. |
|
|
E por que grã glória senta |
||
|
lancem-me muita água benta |
||
|
nas vinhas de Caparica |
330 | |
|
onde meu desejo fica |
||
|
333 |
e se vai a ferramenta. |
|
|
Item me levarão mais |
||
|
um gram círio pascoal |
||
|
ao glorioso Seixal |
335 | |
|
337 |
senhor dos outros seixais. |
|
|
Sete missas me dirão |
||
|
e os cales encherão |
||
|
nam me digam missa seca |
||
|
porque a dor da enxaqueca |
340 | |
|
342 |
me fez esta devação. |
|
|
Item mais mando fazer |
||
|
um espaçoso esprital |
||
|
que quem vier de Madrigal |
||
|
346 |
tenha onde se acolher. |
345 |
|
E do termo de Alcobaça |
||
|
quem vier dem-lhe em que jaça |
||
|
e dos termos de Leirea |
||
|
dem-lhe pão vinho e candea |
||
|
351 |
e cama tudo de graça. |
350 |
|
Os de Óbidos e Santarém |
||
|
se aqui pedirem pousada |
||
|
dem-lhes de tanta pancada |
||
|
355 |
como de maus vinhos tem. |
|
|
Homem dantre Douro e Minho |
355 | |
|
nam lhe darão pão nem vinho |
||
|
e quem de Riba de Ávia for |
||
|
fazê-lhe por meu amor |
||
|
360 |
como se fosse vezinho. |
|
|
Fim: |
||
|
Assi que por me salvar |
360 | |
|
fiz este meu testamento |
||
|
com mais siso e entendimento |
||
|
364 |
que nunca me sei estar. |
|
|
365 |
Chorai todos meu perigo |
|
|
nam levo o vinho que digo |
365 | |
|
que eu chamava das estrelas |
||
|
agora me irei par elas |
||
|
369 |
com grande sede comigo. |
|