Auto do Escudeiro

Quem tem farelos

Gil Vicente

Este nome da farsa seguinte, Quem tem farelos?, pôs-lho o vulgo. É o seu argumento que um escudeiro mancebo por nome Aires Rosado tangia viola e a esta causa, ainda que sua moradia era muito fraca, continuadamente era namorado.

Trata-se aqui de uns amores seus por cinco figuras: Ordoño, Apariço, Aires Rosado, Isabel e uma Velha sua mãe.

Foi representada na mui nobre e sempre leal cidade de Lisboa ao muito excelente e nobre rei Dom Manuel primeiro deste nome, nos Paços da Ribeira.

Era do Senhor de 1505 anos.

Vem Apariço e Ordoño, moços de esporas a buscar farelos, e diz logo Apariço:

Apariço

Quem tem farelos?

Ordoño

Quién tiene farelos?

Apariço

Ordoño Ordoño espera-m'i!

Oh fi de puta roim,

sapatos tens amarelos?

5

Já nam falas a ninguém!

Ordoño

Cómo te va compañero?

Apariço

S'eu moro c'um escudeiro,

como me pode a mi ir bem?

Ordoño

Quién es tu amo? Di, hermano.

10

Apariço

É o demo que me tome...,

morremos ambos de fome

e de lazeira todo ano.

Ordoño

Con quién vive?

Apariço

Que sei eu!...

Vive assi, per i, pelado

15

coma podengo escaldado.

Ordoño

De qué sirve?

Apariço

De sandeu!

Pentear e jejuar

todo dia sem comer,

cantar, e sempre tanger,

20

sospirar, e bocijar...

Sempre anda falando só...,

faz uas trovas tam frias,

tam sem graça, tam vazias,

que é cousa pera haver dó.

25

E presume d'embicado

que, com isto raivo eu,

três anos há que sam seu

e nunca lhe vi cruzado.

Mas, segundo nós gastamos,

30

um tostão nos dura um mês!

Ordoño

Cuerpo de san! Qué coméis?

Apariço

Nem de pão, nam nos fartamos.

Ordoño

Y el caballo?

Apariço

Está na pele...,

que lhe fura já a ossada,

35

nam comemos quasi nada,

eu e o cavalo, nem ele.

E se o visses brasonar

e fingir mais d'esforçado...,

e todo o dia aturado

40

se lhe vai em se gabar.

Estoutro dia, ali num beco,

deram-lhe tantas pancadas,

tantas, tantas, que aosadas!

Ordoño

Y con qué?

Apariço

C'um arrocho seco.

45

Ordoño

Hi hi hi hi hi hi hi.

Apariço

Folguei tanto.

Ordoño

Y él, callar?

Apariço

E ele calar, e levar,

assi, assi màora, assi...

Vem alta noite de andar...,

50

de dia sempre encerrado,

porque anda mal roupado

nam ousa de se mostrar!

Vem tam ledo: sus cear

como se tivesse quê

55

e eu nam tenho que lhe dar

nem ele tem que lhe eu dê.

Toma um pedaço de pão

e um rabão engelhado

e chanta nele bocado

60

coma cão.

Nam sei como se mantém

que nam está debelitado.

Ordoño

Bástale ser namorado

en demás si le va bien.

65

Apariço

Comendo ò demo a molher

nem casada nem solteira

nenhua negra tripeira

nam no quer.

Ordoño

Será escudero peco

70

o desdichado.

Apariço

Mas a poder de pelado

dá em seco.

Todas querem que lhe dem

e nam curam de cantar

75

sabe que quem tem que dar

lhe vai bem.

Querem mais um bô presente

que tanger

nem trovar nem escrever

80

discretamente.

Ordoño

Y pues por qué estás con él?

Apariço

Diz que m'há de dar a el rei

e tanto farei farei.

Ordoño

Déxalo reñiega dél

85

y tal amo has de tener?

Apariço

Bofá nam sei qual me tome

sou já tam farto de fome

coma outros de comer.

Ordoño

Poca gente desta es flanca.

90

Pues el mío es repeor

suéñase muy gran señor

y no tiene media blanca.

Júrote a Dios que es un cesto

un badajo contrahecho

95

galán mucho mal dispuesto

sin descanso y sin provecho.

Habla en roncas, picas, dalles

en guerras y desbaratos

y si pelean allí dos gatos

100

ahuirá montes y valles.

Nunca viste tal buharro

cuenta de los Anibales

Cepiones Roçasvalles

y no matará un jarro.

105

Apuéstote que un judío

con una beca lo mate.

Cuando allende fue el rebate

nunca él entró en navío.

Y cuando está en la posada

110

quiere destruir la tierra

siempre sospira por guerra

y todo su hecho es nada.

Y presume allá en palacio

de andar con damas el triste.

115

Cuando se viste

toma dos horas despacio

y cuanto el cuitado lleva

todo lo lleva alquilado

y como si fuese comprado

120

ansí se enleva.

Y también apaña palos

como cualquier pecador

y sobre ser él peor

burla de buenos y malos.

125

Apariço

Pardeos roins amos temos.

Tem o teu mula ou cavalo?

Ordoño

Mula seca como un palo

alquílala y dahí comemos.

Mas mi amo tiene un bien

130

que aunque le quieran hurtar

no ha hí de qué sisar

ni el triste no lo tien.

Apariço

É músico?

Ordoño

Muy de gana

cuando hace alguna mueca

135

canta como pata chueca

otras veces como rana.

Apariço

Meu amo tange viola

ua voz tam requebrada.

Ordoño

Quiérome ir a la posada.

140

Apariço

E os farelos?

Ordoño

Paja sola.

Apariço

Mas vem comigo e verás

meu amo como é pelado

tam doce, tam namorado

tam doudo que pasmarás.

145

Ordoño

Cómo ha nombre tu señor?

Apariço

Chama-se Aires Rosado

eu chamo-lhe asno pelado

quando me faz mais lavor.

Ordoño

Aires Rosado se llama?

150

Apariço

Neste seu livro o lerás

escuta tu e verás

as trovas que fez à dama.

Anda Aires Rosado só passeando pola casa, lendo no seu cancioneiro desta maneira:

Escudeiro

Cantiga d'Aires Rosado

a sua dama

155

e nam diz como se chama

de discreto namorado.

Senhora pois me lembrais

nam sejais desconhecida

e dai ò demo esta vida

160

que me dais.

Ou me irei ali enforcar

e vereis mau pesar de quem

por vos querer grande bem

se foi matar.

165

Entam lá no outro mundo

veremos que conta dais

da triste de minha vida

que matais.

Outra sua:

Pois amor me quer matar

170

com dor, tristura e cuidado

eu me conto por finado

e quero-me soterrar.

Fui tomar uma pendença

com uma cruel senhora

175

e agora

acho que foi pestelença.

Chore quem quiser chorar

saibam já que sam finado

sem finar

180

e quero ser soterrado.

Outra sua estando mal com sua dama:

Senhora mana Isabel

minha paixão e fadiga

mando lá esse papel

que vo-la diga.

185

Volta:

Se quiser dizer verdade

dir-vos-á tantas paixões

que em sete corações

nam couberam a metade.

Estou co a candea na mão

190

senhora minha Isabel

mando lá esse papel

que vos diga esta paixão.

Fala Aires Rosado com o seu moço:

Escudeiro

Como tardaste Apariço.

Apariço

E tanto tardei or'eu?

195

Escudeiro

Apariço bem sei eu

que te faz mal tanto viço.

Apariço passo:

Apariço

E desd'ontem nam comemos.

Escudeiro

Vilão farto pé dormente.

Apariço

Oh Ordoño como mente.

200

Ordoño

Otro mi amo tenemos.

Canta o Escudeiro:

Escudeiro

Ré mi fá sol lá sol lá.

Apariço

Vês ali o que t'eu digo.

Escudeiro

Que diabo falas tu?

Canta:

fá lá mi ré ut.

205

Fala:

nam rosmêes tu comigo

Canta:

un día era un día.

Apariço

Oh Jesu que agastamento.

Escudeiro

Dá-me cá esse estromento.

Apariço

Oh que cousa tam vazia.

210

Escudeiro

Agora que estou desposto

irei tanger a minha dama.

Apariço

Já ela estará na cama.

Escudeiro

Pois entonces é o gosto.

Tange e canta na rua à porta de sua dama Isabel e, em começando a cantar

Escudeiro

Si dormís doncella,

Ladram os cães:

Hão hão hão hão.

215

Escudeiro

Apariço mat'esses cães

ou vai dá-lhe senhos pães.

Apariço

E ele nam tem meo pão.

Canta o Escudeiro:

Escudeiro

Si dormís doncella

despertad y abrid.

220

Apariço

Ò diabo que t'eu dou

que tam má cabeça tens

nam tem mais de dous vinténs

que lhe hoje o cura emprestou.

Prossegue o Escudeiro a cantiga:

Escudeiro

Que venida es la hora

225

si queréis partir.

Apariço

Má partida venha por ti

e o cavalo suar.

Ordoño

Y no tienes qué le dar.

Apariço

Nam tem um maravedi.

230

Prossegue o Escudeiro a cantiga:

Escudeiro

Si estáis descalza.

Apariço

Eu màora estou descalço.

Canta o Escudeiro:

Escudeiro

Nam cureis de vos calçar.

Apariço

Nem tu nam tens que me dar

arrenego do teu paço.

235

Prossegue a cantiga:

Escudeiro

Que muchas aguas

tenéis de pasar.

Apariço

Nanj'eu quant'a em teu poder.

Escudeiro

Ora andar.

Apariço

Antes de muito

pois nam espero outro fruito

240

caminhar.

Prossegue a cantiga:

Escudeiro

Aguas d'Alquebir

que venida es la hora

si queréis partir.

Aqui lhe fala a moça da janela tam passo que ninguém a ouve e polas palavras que ele responde se pode conjecturar o que lhe ela diz:

Escudeiro

Senhora não vos ouço bem.

245

Oh que vos faço eu aqui?

Quê senhora? Eles a mi?

Nam hei medo de ninguém.

Olhai senhora Isabel

inda que tragam charrua

250

eu só lhes terei a rua

com uma espada de papel.

Que são quê? Rebolarias?

E mais rides-vos de mi.

Eu por que m'hei d'ir daqui?

255

Faço-vos descortesias?

Mana Isabel ouvis

eu que defamo de vós?

Oh pesar nunca de Deos

vós tendes-me em dous ceitis.

260

Nam sabeis que me digais?

Sabeis que bem vos entendo

inda me nam arrependo

com quanto mal me queirais.

Há i mais que me perder

265

pera que são tais prefias

bem dizeis, porém meus dias

nisto hão de fenecer.

Apariço passo:

Apariço

Dou-t'ò demo essa cabeça

nam tem siso por um nabo.

270

Escudeiro

Senhora isso do cabo

me dizei ante que esqueça.

Mais resguardado está'qui

o meu grande amor fervente.

Que tendes? Um pé dormente?

275

Oh que gram bem pera mi.

Hi hi hi. De que me rio?

Rio-me de mil cousinhas

nam já vossas se nam minhas.

Apariço

Olhai aquele desvario.

280

Cães

Hão hão hão hão.

Escudeiro

Nam ouço com a cainçada

rapaz dá-lhe uma pedrada

ou fart'-os eramá de pão.

Apariço

Co as pedras os ajude Deos.

285

Cães

Hão hão hão hão.

Escudeiro

Pesar nam de Deos c'os cães

rapazes nam lhes dais vós?

Senhora nam ouço nada

dou-me ò demo que me leve.

290

Apariço

Toda esta pedra é tam leve

tomai lá esta seixada.

Cães

Hãi hãi hãi hãi.

Apariço

Perdoai-me vós senhor.

Escudeiro

Ora o fizeste pior

295

ah pesar de minha mãe!

Nam vos vades Isabel

está vossa mercê i?

Nunca tal mofina vi

de cães, que sam cruel.

300

Nam há cousa que mais m'agaste

que cães e gatos também.

Gato

Miau miau.

Escudeiro

Oh que bem

quant'agora m'aviaste.

Falai senhora a esses gatos

305

e nam sejais tam sofrida

que antes queria a vida

toda comesta de ratos.

Já tornais ao defamar.

Quem é o que fala nisso?

310

Senhora sabei que é um riso

quanto podeis sospeitar

Que tenham olhos e molhos

vós andais pera me ferir

eu ando pera vos servir

315

mana meus olhos.

Vós andais pera me matar.

Mana Isabel olhai

que o saiba vosso pai

e vossa mãe hão de folgar!

320

Porque, um escudeiro privado…,

Apariço

Mas pelado!

Escudeiro

…como eu sou!...

E de parte meu avô

sou fidalgo afidalgado.

Já privança com el rei

325

a quem outrem vê nem fala.

Apariço

Deitam-no fora da sala.

Escudeiro

Senhora

com vosso pai falarei…

Lá, depois d'acrecentado,

330

nam quero que me dem nada!

Apariço

Oh como será aviada

e seu pai encaminhado.

Escudeiro

Que tenhais que nam tenhais

tenho mais tapeçaria

335

cavalos na estrebaria

que nam há na corte tais.

Vossa camilha dobrada

nam tendes em que vos acupar

senam somente enfiar

340

aljofre já d'enfadada.

Apariço

Oh Jesu que mau ladrão

quer enganar a coitada.

Escudeiro

Ide ver se está acordada

que estas velhas pragas são.

345

Galos

Cacaracá, cacaracá.

Escudeiro

Mea noite deve ser.

Apariço

Já fora rezão comer

pois os galos cantam já.

Escudeiro cantando:

Escudeiro

Cantan los gallos

350

yo no me duermo

ni tengo sueño.

Fala:

Como? Vossa mãe vem cá?

Cá à rua? Pera quê?

Nam me dá por minha fé

355

venha que aqui m'achará.

Velha

Rogo à virgem Maria

que quem me faz erguer da cama

que má cama e má dama

e má lama negra e fria.

360

Má mazela e má courela

mau regato e mau ribeiro

mau silvado e mau outeiro

má carreira e má portela.

Mau cortiço e mau somiço

365

maus lobos e maus lagartos

nunca de pão sejam fartos

mau criado, mau serviço.

Má montanha, má companha

má jornada, má pousada

370

má achada, má entrada

má aranha, má façanha.

Má escrença, má doença

má doairo, má fadairo

mau vigairo, mau trintairo

375

má demanda, má sentença.

Mau amigo e mau abrigo

mau vinho e mau vezinho

mau meirinho e mau caminho

mau trigo e mau castigo.

380

Irá de monte e de fonte

irá de serpe e de drago

perigo de dia aziago

em rio de monte a monte.

Má morte, má corte, má sorte

385

má dado, má fado, má prado

mau criado, mau mandado

mau conforto te conforte.

Rogo às dores de Deos

que má caída lhe caia

390

e má saída lhe saia

trama lhe venha dos céus.

Jesu que escuro que faz.

Oh mártere sam Sadorninho

que má rua e que mau caminho

395

cego seja quem m'isto faz.

Ui amara percudida

Jesu a que m'eu encandeo

esta praga donde veo

Deos lhe apare negra vida.

400

Canta o Escudeiro:

Escudeiro

Por mayo, era por mayo.

Velha

Ui ui ui e que mau lavor

quem é este rousinol

picanço ou papagaio?

Que màora começaram

405

os que má saída lhe saia.

I eramá cantar à praia

más fadas que vos fadaram.

A maldição de Madorra

de Bitão e d'Abirão

410

e de minha maldição

oh santa Maria m'acorra.

Escudeiro cantando:

Escudeiro

Apartar-me-ão de vós

garrido amor.

Velha

Má partida, má apartada

415

mau caminho, má estrada

[ ?]

má lavor te faça Deos.

Escudeiro cantando:

Escudeiro

Eu amei uma senhora

de todo meu coração

quis Deos e minha ventura

420

que nam ma querem dar não

garrido amor.

Velha

Má cainça que te coma

mau quebranto te quebrante

e mau lobo que t'espante

425

toma duas figas toma.

Nunca a tu hás de levar

pára bargante rascão

que nam te fartas de pão

e queres musiquiar.

430

Prossegue o Escudeiro a cantiga:

Escudeiro

Nam me vos querem dare

ir-m'-ei a tierras ajenas

a chorar meu pesare

garrido amor.

Velha

Vai-t'ò demo com sa mãe

435

e dormirá a vezinhança

ò demo dou eu de ti a criança

[ ?]

e esse te cá aportou.

Apariço

Dizei-lhe que vá comer

que nam comeu hoje bocado.

440

Velha

Vai comer homem coitado

e dá ò demo o tanger.

E de mais se nam tens pão

que màora começaste

aprenderas a alfaiate

445

ou siquer a tecelão.

Prossegue a cantiga:

Escudeiro

Já vedes minha partida

os meus olhos já se vão

se se parte minha vida

cá me fica o coração.

450

Vai-se o Escudeiro e fica a Velha dizendo à filha:

Velha

Isabel tu fazes isto

tudo isto sai de ti

Isabel guar-te de mi

que tu tens a culpa disto.

Isabel

Pois si. Eu o fui chamar.

455

Velha

Ai Maria Maria rabeja.

Isabel

Trama a quem o deseja

nem espera desejar.

Velha

Que dirá a vezinhança?

Dize má molher sem siso.

460

Isabel

Que tenho eu de ver co isso?

Velha

Como tens tam má criança.

Isabel

Algum demo valho eu

e algum demo mereço

e algum demo pareço

465

pois que cantam polo meu.

Vós quereis que me despeje

vós quereis que tenha modos

que pareça bem a todos

e ninguém nam me deseje?

470

Vós quereis que mate a gente

de fermosa e avisada

quereis que nam fale nada

nem ninguém em mi atente?

Quereis que creça e que viva

475

e nam deseje marido

quereis que reine Copido

e eu seja sempre esquiva?

Quereis que seja discreta

e que nam saiba d'amores

480

quereis que sinta primores

mui guardada e mui secreta?

Velha

Tomade-a lá. Ui Isabel

quem te deu tamanho bico

rostinho de cerolico

485

és tu moça ou bacharel?

Nam deprendeste tu assi

o verbo d'Anima Christe

que tantas vezes ouviste.

Isabel

Isso nam é pera mi.

490

Velha

E pois quê?

Isabel

Eu vo-lo direi:

ir ameúde ao espelho

e poer do branco e vermelho

e outras cousas que eu sei.

Pentear curar de mi

495

e poer a ceja em dereito

e morder por meu proveito

estes beicinhos assi.

Ensinar-me a passear

pera quando for casada

500

nam digam que fui criada

em cima d'algum tear.

Saber sentir um recado

e responder emproviso

e saber fingir um riso

505

falso e bem dissimulado.

Velha

E o lavrar Isabel?

Isabel

Faz a moça mui mal feita

corcovada contrafeita

de feição de meo anel.

510

E faz muito mau carão

e mau costume d'olhar.

Velha

Ui pois jeita-te ao fiar

estopa ou linho ou algodão.

Ou tecer se vem à mão.

515

Isabel

Isso é pior que lavrar.

Velha

Enjeitas tu o fiar?

Isabel

Que nam hei de fiar nam!

Eu sou filha de moleira...,

em roca me falais vós?

520

Ora assi me salve Deos

que tendes forte cenreira.

Velha

Aprende logo a tecer

entam bolir c'o fiado.

Isabel

Achais outro mais honrado

525

ofício pera eu saber?

Tecedeira viu alguém

que nam fosse boliçosa

cantadeira presuntuosa

e nam tem nunca vintém.

530

E quando lhe quebra o fio

renega coma beleguim.

Mãe deixai-me vós a mim

vereis como me atavio.

Isto vai sendo de dia

535

eu quero mãe almoçar.

Velha

Eu te farei amassar!

Isabel

Essa é outra fantesia...

E com isto se recolhem e fenece esta primeira farsa.

Finis.